%plugin_header% %user_header%

È arrivato “Allegro”!

blocks_image

Eccolo! Finalmente è arrivato!
Erano anni che ci si consultava, si facevano valutazioni, studi approfonditi, lunghe chiacchierate e ora, grazie all’impegno di alcuni soci, anche AMMI ora ha un suo Organo di Barberia.
Abbiamo voluto chiamarlo
“Allegro” perché lo sappiamo bene quanto questo tipo di strumento abbia la capacità di creare attorno a sé momenti di compagnia e convivialità.

Il est arrivé Allegro! 
Ca y est! Je suis enfin arrivé! 
années, depuis que nous avons visités, nous avons fait des évaluations, des études approfondies, de longs entretiens et maintenant, Merci pour les efforts de certains membres, même AMMI a maintenant son orgue de Barbarie. 
Nous avons voulu l'appeler "Allegro" parce que nous savons comment ce type d'instrument a la capacité de créer autour de lui des moments de camaraderie et de convivialité.

Allegro is arrived! 
Here it is! Finally arrived! 
It took years since we visited, we did evaluations, extensive studies, long talks and now, thanks to the efforts of some members, even AMMI now has his barrel organ. 
We wanted to call it "Allegro" because we know how this type of instrument has the ability to create around himself moments of companionship and conviviality.

blocks_image

“Allegro” è un Organo di Barberia a 29 note con canne tappate, lettura pneumatica in pressione. Utilizza supporti musicali di cartone piegato.

«Allegro» est un orgue de Barbarie avec des tuyaux plafonné à 29 notes, lecture de la pression de l'air. Utilisation des enregistrements sonores de carton plié.

"Allegro" is a barrel organ with 29 notes stopped pipes, reading air pressure and utilizes sound recordings of folded cardboard.

blocks_image

E’ costruito interamente in legno e con mantici in pelle.

Et «entièrement construit de bois et de soufflets en cuir.

It is built entirely of wood and leather bellows.

La sua sonorità è brillante e sufficientemente potente, tanto che lo strumento può essere utilizzato anche nelle manifestazioni all’aperto o per allietare le serate danzanti in una grande sala.
Per la costruzione del corpo delle canne vengono utilizzate diverse essenze, mentre per il frontale delle stesse è stato scelto il ciliegio, per le sue calde note di colore, e il noce per la durezza.

Son son est clair et assez puissant, si l'instrument peut également être utilisé pour les événements extérieurs ou de la danse chère dans une grande salle. 
Pour la construction du corps des fûts de bois différents sont utilisés, tandis que le front d'entre eux a été choisi de la cerise, connue pour sa couleur chaude, et le noyer pour la dureté.
His sound is bright and powerful enough, so the instrument can also be used for outdoor events or cheer dancing in a large hall. 
For the construction of the body of the pipes different types of woods are used, while for their front was chosen cherry, known for its warm color, and walnut for the hardness.
blocks_image
blocks_image

Il coperchio, incernierato e apribile, permette di accedere facilmente alle canne per un’eventuale correzione di accordatura e per operazioni di piccola manutenzione.
Il lettore è realizzato in ottone.
Il gruppo di lettura è incernierato in modo tale da permettere la sostituzione del cartone anche se il brano non è giunto a termine. I rulli di contrasto e trascinamento sono visibili e ispezionabili attraverso una lastra in policarbonato trasparente.

Le couvercle, pivotants et coulissants, un accès facile au baril pour une éventuelle correction pour le réglage et l'entretien mineur. 
Le lecteur est en laiton. 
Le groupe de lecture est articulé de manière à permettre le remplacement du conseil, même si la chanson n'est pas expiré. Le contraste et de rouleaux d'entraînement sont visibles et peuvent être inspectés par le biais d'une feuille de polycarbonate transparent.

The lid, hinged and sliding, offers easy access to the pipes for a possible tuning adjustment and minor maintenance operations. 
The reading trackerbar is made of brass. 
The reading group is hinged so as to allow the replacement of the cartonboard even if the song is not finished. The contrast and drive rollers are visible and can be inspected through a sheet of transparent polycarbonate.

DATI TECNICI:
Dimensioni:
Larghezza 60cm (con supporti cartone aperti 100cm)
altezza 53cm
profondità 44cm (con volantino 50cm)
facciata: larghezza 90cm x altezza 70cm
peso completo di mobile e facciata: 22kg
peso senza mobile: 16kg

CARACTÉRISTIQUES:

Taille: 
60cm de largeur (avec un carton ouvert soutient 100cm) 
Hauteur 53cm 
Profondeur 44cm (50cm avec flyer) 
 façade: 90cm de largeur x 70cm de hauteur 
 poids du mobilier et façade: 22kg 
sans poids cabinet: 16kg 


SPECIFICATIONS:

Size: 
width 60cm (with cardboard supports open 100cm) 
Height 53cm 
Depth 44cm (50cm with flyer) 
façade: width 90cm x height 70cm 
full weight of furniture and facade: 16kg

blocks_image
blocks_image

AMMI è in grado di fornire Allegro in varie configurazioni:
STANDARD:
Con mobile in legno verniciato monocromatico e con facciata asportabile. La facciata dà più importanza allo strumento rendendolo esteticamente migliore. E’ comunque facilmente asportabile e l’organetto risulta ugualmente completo. Prezzo: euro 2.950 più iva

Ammi est en mesure de fournir Allegro dans diverses configurations: Standard: Avec des meubles en bois peint noir et blanc et avant amovible. La façade donne à l'instrument le plus important qui rend esthétiquement mieux. Il est toujours facile à enlever el'organetto est tout aussi complet. Prix: EUR 2950 majoré de la IVA

STANDARD: With wooden cabinet painted monochrome and removable front. The facade gives the most importance to the instrument making it aesthetically better. It is still easily removable and the organ is anyway complete.
Price: EUR 2950 plus VAT

NUDO: Senza il mobile di rivestimento esterno.
Lo strumento è perfettamente funzionante, il telaio è predisposto ad accettare un mobile personalizzato, cosicché ognuno possa scegliere l’essenza e la forma preferita rendendo il proprio organetto parte dell’arredamento di casa;
Prezzo: euro 2.700 più iva

Nu: sans la peau mobile. 
L'instrument est pleinement fonctionnelle, le châssis est prêt à accepter une armoire sur mesure, afin que chacun puisse choisir la forme préférée de l'essence et de faire sa part d'organes de l'ameublement de la maison; 
Prix: 2700 euros HT

NUDE: Without the cabinet. 
The instrument is fully functional, the chassis is ready to accept a custom cabinet, so that everyone can choose the preferred form and type of wood making his organ part of the furniture of the house; 
Price: EUR 2700 plus VAT
Decorato:Su richiesta forniremo nominativi di decoratori o decoratrici e la facciata asportabile sarà artisticamente decorata secondo le indicazioni e il gusto personale così da rendere ogni "Allegro" un pezzo unico, Per maggiori informazioni o acquisto contattare la segreteria negli orari di ufficio (0547-323425)

Décoration: sur demande, fournir les noms des peintres et des décorateurs ou avant amovible sera artistiquement décorées selon les directives et les goûts personnels afin de faire des "Allegro" unique. 
Pour de plus amples renseignements ou communiquez avec le secrétaire d'achat dans les heures de bureau AMMI (0547-323425)

DECORATED: On request we can provide the names of painters and decorators so that the removable front will be artistically decorated according to the directions and personal taste in order to make any "Allegro" unique. 
For more information or purchase contact the secretary in the AMMI office hours (+0039-0547-323425).

blocks_image
blocks_image
blocks_image